lugemine
maailm pöörab järsult uue külje
kukutakse tükkideks ja tolmuks.
kõik on üha tuhmim, üha kitsam.
tundub nii, et kõik — eks tulevagi
võime juba kuulutada olnuks.
parandan: vist ikka olematuks.
tunnistan: ma pole olnud tragi
kord on süüdi klaas
siis jälle lagi.
sõltub sest, kumb vabandus on lihtsam.
aga mul on olnud küllalt tarmu
parandan: on olnud jultumust
võtta vastu antud au ja armu.
see on olnud suurem vääritust.
jah, ma olen olnud õnnelik,
sest mu rõõmud valinud on mind
sest ma olen oma valud valind.
on üks tuliimeline trükis.
loen ta küljed jälle ribadeks
ja naeran end
kuid püsin ühes tükis.
inventuur
käes on mis?
üks armastus, üks tali.
jalge all üks terve kirbe maa.
terve kibe terve külm ja libe.
terveid aastaid terveid haigeid kuid.
pole pääsu kodumaisest kliimast.
olen teinud ausaid valikuid.
olen teinud vahet. ränki vigu.
kurvaks õige mitme mehe meele
kurvaks ainsa õige mehe meele
kahetsen? vist ainult toda viimast.
kuid see talv, va siga, nagu tigu
venitab mu otsaette vagu.
rõlgelt valgub öhe heletunde
tekitades sihukese tunde
nagu me ei saakski kõigest jagu.
kuid igatsetud päikse asemel
paistab läbi raagus võrade
tuhmilt, aga siiski paistab, nagu
oleksime sedasorti puust,
mis võib anda päris pikalt hagu.
Jõuluvanale
onu Kolja, kes sa rändad sisse
igal jõuluõhtul kinke tooma,
kas sa üldse meie hinge hoomad,
solvumis- ja vabaduseiha?
meis ei ela lihtsalt luud ja liha,
vaid südame- ja sünnitunnistus.
tolle valgel tuleb tunnistada:
Eesti talved pole enam samad.
neis on uus ja laastav pehmosus —
see, mis paneb karmid kannatama.
Kolja, anna andeks familiaarsus,
aga „Kolja” tundub — olles aus —
veidi omam kui too „Nikolaus”.
löögem oma kurvad klaasid kokku,
nuttes taga kadund jõulusokku.
NF
see ei võinud jääda olemata.
ma ei keerand nuga tema ihus
ma ei tahtnud iial teda tappa.
ametlikult tahtsin vormistada
tema niigi kättesaamatust.
nüüd ta lamab toores valgusvihus.
teda pole. kuid ta olematus,
tema nukkervalge taltund liha
pole iial kuulund nõnda mulle
pole iial olnud nii mu päralt.
kõik maailma konarused silub
eeterjaks ta elutugi ilu.
mida kõike andnuks ma ta eest
mida kõike annaks ma ta eest
andsin. teda mitte andmaks ära.
hea enne
tookord langes esimene lumi
tookord langes tagumine liisk.
karikasse külmus viimne piisk
ja see tuli lihtsalt heita hange.
siis see tuli, mantlihõlmad valla,
tuli süttis vilkais sigareis.
miski langes. helbeid aina kallas
head viina, mille kibedasse tooni
vaibus pea ka selle linna kära.
polnud enam kära, karikaid.
ma jõin su peost, kus veikles veidraid jooni.
selge see: hea enne.
hea ka pärast.
*
küünlakuu saab tuhkapäevaks tuhaks
kuis me ka ei uriseks või uhaks
kõik see taandub ikka parakusse.
ega vääri tihtipeale küünlaid.
või siis on neist kauneist küünlaist vähe.
üks lusikas sai nurka visatud,
sest süda täis, kuid tunne ikka tühi.
ma maitsesin su imelisi roogi,
kuid need ei vii mu pead. ja need ei toogi
hulle mõtteid kalki kahupähe.
tõsi: tihti tähti taevas nähti.
ja see oli tõesti paljulubav,
aga kahjuks liialt vähetähtis.
unistuste pehmel tagaistmel
tegelikult pole kuigi mugav.
reas
me seisame sirgelt hüperboreas.
me seisame sirges ja sitkes reas
ega lähegi läbi mere
sest et ei ole mõtet: on mõõn.
meil on ikka need laulud peas
juhuks kui ükskord on lainel hari
mis lööb puhtaks liisunud meeled.
siis kui on jälle midagi trotsida.
ma mõõnan, et prahti on üleliia.
aga ma möönan, et mõni asi
on endiselt kindlasti üle prahi.
seda vist tasubki otsida.
ei teagi, kelle me oleme talled.
kuid meie karjale meeldivad karid.
*
Pegasus, sa vana vapper peru,
mis meid ootab — erutus või eru?
mis meid loob — kas igavus või iha?
mis meid leeki lausub — püük või saak?
sinu lauseist läbikasvand liha
pole loodud ketiletimüügiks.
sina oled igavesti püügiks.
hästi, püügiks püük ja saagiks saak.
kuid kas see, mis südamesse hakkab,
kas see muudab lõppeks tõesti vabaks?
kui ma ei jaksa hoida sinu lakast
ega sinu uhkest sõnasabast,
siis sa pole viimaks muud kui taak.
Lisa kommentaar