$menuu_nimi: Ulemine_menuu $submenu_hover: 1 $submenu_direction: vertical
Oliver Berg: „Migratsioon”. EKSA, 2020. 406 lk. 1990. aastate alguses lõpetasin mina gümnaasiumi ja hakkasin end ülikooli sättima. Kaugele selja taha olid jäänud Nõukogude Liit ja pioneerirätt ning esimene töökoht oli juba peetud, tööraamatki saadud. Samal ajal sündisid sellesse maailma, kus polnud enam pioneerirätte, vaid olid hoopis Eesti kroonid, lapsed, keda nimetatakse Y-generatsiooniks või millenniumi lasteks. Nad jõudsid täiskasvanuikka sel sajandil ja on nüüd kas juba saanud või kohe saamas 30-aastaseks. Millenniumi lapsed on vanale pioneerile uus tõug, raske uskudagi, et sellised on juba täiskasvanud inimesed. Nemad pole ju nõukogude aega näinud ja palju nad eelmise sajandi viimasest…
Leo Luks: „Vaene maa”. „Vabamõtleja”, 2018. 104 lk . Ühel õhtul läks kirjandusteadlane, mõtleja, tõlkija ja luuletaja Jüri Talvet mõttetööd pungil päevast väsinuna magama ja unes ilmus tema pähe mõte, et oleks aeg kirjutada midagi sarnast nagu kunagine kuulus luuletus „Armastus”: „ARMASTUS / on käsk, nii mõtles / Kierkegaard. Parem aga / on, mõtlen, armastada / käsust välja tegemata.” 1 Jüri Talveti unemõttest sai kinnismõte. Talvet avas silmad ja haaras öökapilt seal alati ootel püsinud paberi ja sulepea ning pimeduses täitis ta paberi ridadega. Rahunenuna vajus mees pehmele madratsile ja uinus taas ning magas varahommikuni, nägemata seekord ainsatki unenägu. Hommikul…
Janar Ala: „Oma rahva lood”. J. Ala, 2018. 172 lk. Janar Ala debüütteos „Ekraanirituaalid” („Jumalikud Ilmutused”, 2014) võeti hästi vastu, jagus lugejaid ja kriitikutegi kiidusõnu. „Ekraanirituaalide” puhul kordusid mõisted „olmekirjandus” ja „hipster”, mis olid enam või vähem asjakohased, kuigi kõige lähemale kultuuriajakirjanikust kirjanikuks tõusnud (või langenud) Ala loomingu iva leidmisele jõudis ehk Maia Tammjärv, kes sedastas, et tema meelest on Ala jutud „pigem eluhoo ja -rõõmu kirjandus, see on tore ja naljakas, see on meelelahutus”. Ala 2018. aastal ilmunud jutu- ja miniatuurikogumik „Oma rahva lood” jätkab põhijoontes seda, millega autor „Ekraanirituaalides” algust tegi. Sellegi raamatu puhul võib lahtise käega kasutada…
Jüri Kolk: „Naistepäev”.„Kingitud Hobune”, 2017. 160 lk. Jüri Kolgi iga aastaga suurenev viljakus ja loomeind hakkavad juba muret tekitama. Kaua võib? Kuhu veel? Mida sa tahad, Jüri Kolk? 2017. aastal ilmusid temalt romaan „Roheline suits”, luulekogu „Kuu ja kirves” ning jutukogu „Naistepäev”. Romaan polnud küll väga suur romaan ega ka Suur Eesti Romaan, kuid ikkagi romaan ja hea lugemisvara, isegi kui seda pigem romaaniprooviks nimetada. Luulekogu polnud samuti väga mahukas, ent seda tihedam ja konkreetsem. Ka „Naistepäeva” füüsiline mahukus on petlik ning tingitud rohkem kujundusest ja raamatu kõvadest kaantest.„Roheline suits”, „Kuu ja kirves” ning „Naistepäev” moodustavad omamoodi terviku, üks täiendab teist…
Olev Remsu: „Väikelinna baabad”. „Tänapäev”, 2017. 144 lk. Olev Remsu produktiivsust ja loomeindu arvestades kujutan elavalt ette, kuidas ta hommikukohvi juues Haapsalus aknast välja vaatas, aiaposti otsas lebavat kassi nägi ja sellest tõukudes romaani otsustas kirjutada. Õhtuse teejoomise ajaks oli „Väikelinna baabade” käsikiri valmis ja päeva võis kordaläinuks lugeda. Remsu pigem lühiromaani mõõtu loo minajutustaja ongi kass, kelle kirjule minevikule ja triibulisele sabale pühendatakse teose alguses päris mitu lehekülge. Kass, esimese nimega Vaska, mille panid talle ühiselt Venemaa viimane keisrinna ja keiser, on igavene elu ja inimeste vaatleja, kellele on naljaasi 1918. aastast tänapäevani elada…
Urmas Vadi: „Neverland”. „Kolm Tarka”, 2017. 352 lk. Urmas Vadi uue romaani „Neverland” lugemise eel jäi mulle siin ja seal silma kiirhinnanguid, mis nimetasid romaani kui mitte hüsteeriliselt lõbusaks, siis vähemalt huumoriküllaseks. Kui paned veel lugemata raamatule templi „naljakas!” otsaette, või siis kaane peale, hakkab see paratamatult segama. Teiste arvamust arvestada püüdes võtad iga loetud lõiku kui huumorit. Teiste arvamustele vastanduda püüdes rullid seevastu kulmu kortsu ja keerad kriitikameele põhja: „Naerate? Eks me näe!” Mõlematpidi on valesti. Õigesti on nõnda, et hakkad lugema ja vaatad, mida Vadi seekord ka pakub. Kuigi ma ei pea Vadit…
Veiko Märka: „Minu 1986. Tiigriaasta hullumajas”.„Petrone Print”, 2016. 134 lk. Eesti kirjanduse äärealade armastatud meistri Veiko Märka elu on ilmselt sama kirju, teravmeelne ja tragikoomiline kui ta loomingki, mistap on ta üks neid, kelle autobiograafia puhul on lugejal, kes mingilgi määral Märka tegemistega kursis, suured ootused. Võib-olla põhjendamatult suured, kuid Märka ise on selleks alust andnud, luues teadlikult või teadmatult legendi Veiko Märkast, ja see ületab mastaapsuselt päris Veiko Märkat.Märka päriselt ja legend temast võiksidki kõige paremini kokku kõlada autobiograafilises vormis, et Märka talendi austajad või sellesse külmalt suhtuvad lugejad saaksid kaks ja kaks kokku panna, jõudmaks viimaks ometi selgusele, kes…
I HR SELLER: Noh? HR BROKOLI: Nojah. HR SELLER: Milles siis põhiküsimus seisneb? HR BROKOLI: Nagu alati massis ja energias. Mida on eesti proosas rohkem, kas massi või energiat, ja kas massi jäävus kehtib ja kas energia jäävus kehtib? Põhimõtteliselt on kõik taandatav füüsikale ja lugeja personaalsele vastupanu- ja kandevõimele. Massi poolest, mu hea härra Seller, on olukord läinud hullemaks, sest raamatuid, sealhulgas eesti algupärast proosat, ilmub palju, väga palju. HR SELLER: Ja see tähendab, et olukord on läinud hullemaks? HR BROKOLI: Las ma sõnastan selle ümber. Massi poolest on olukord läinud paremaks, sest raamatuid,…
Tarmo Teder: „Andruse elu ja õnn”. Eesti Keele Sihtasutus, 2016. 101 lk. Eesti viimase viiekümne-kuuekümne aasta ajalugu on välismaalastele keeruline lahti seletada. Suured ja meile hiiglama tähtsad sündmused võivad suures pildis tunduda imepisikesed. Pealegi, mis siin välismaalastest kõnelda, Eesti lähiajaloo meenutamiseks ja veel enam mõistmiseks on eestlastel endilgi abi vaja, sest mälu on lünklik, üldistusvõime nõrk, emotsioonid petlikud ja haavad armistunud. Täit tõde ei teata isegi oma elusündmuste kohta, veelgi vähem teatakse suurte protsesside taustast. Maja taga puuriidale toetudes võib igaüks käepärasest materjalist oma ajalookäsitluse valmis meisterdada ja see tuleb sama hea kui naabrimehe oma, aga kindlasti…
Holger Kaints: „Päev, mil Stalin suri”. Eesti Keele Sihtasutus, 2015. 143 lk. Ajaloost meil pääsu pole ja vanu arveid tuleb klaarida nii kaua, kuni jaksu jätkub. Holger Kaintsi lühiproosaraamat „Päev, mil Stalin suri” sisaldabki enamjaolt lugusid nõukogude argipäevast, väikeste inimeste elust suures riigis ja nende vahele tänapäevasemaid vesteid väikeste inimeste elust suures ja vabas maailmas, kuhu nad on omaenda pisikese riigikese loonud. Kaintsi juttude lihtne ja ladus ülesehitus kulgeb novellist novelli, raamatu saab nii-öelda ühe hingetõmbega läbi lugeda, kuid see on kogumikule ühtlasi nii õnnistuseks kui ka needuseks. „Mändide lõhn” (ilm. ka „Looming” 2014, nr. 1) on kogumiku avalugu,…
Mart Kivastik: „Autoportree naise ja hobusega”. „Väike Öömuusika”, 2015. 221 lk. Mart Kivastiku jutukogu „Autoportree naise ja hobusega” jaguneb kolmeks. Üks osa on raamatu pikem avalugu „Angeliki”, pigem jutustus kui novell, aga mitte just lühiromaan, nagu raamatu tutvustus sedastab. Teise osa moodustavad peategelase ja sündmuskoha kaudu seotud kõrtsilood „Esmaspäevast reedeni 11-02”, „Gunn, Gunn, vana munn!”, „Kas sa mäletad tookord kui me” ja „Vaade”, mille keskmes toimetab, jälgib, dotseerib ja meenutab baarmen Gunn. Kolmas osa koosneb omaette lugudest, eesotsas 2015. aastal Tuglase novelliauhinna pälvinud novelliga „Õnn tuleb magades”, mille järel vantsivad lühemad, parimal juhul vahepalana, halvemal juhul augutäitena…
Kaija Kängsepp: „Silitamiseks”. Tartu NAK, 2013. 84 lk. Noor naisluule elab Eestis praegu viljakaid aegu, lausa nii viljakaid, et Joanna Ellmann, Sveta Grigorjeva ning Liina Tammiste selle omajagu kahtlasevõitu määratluse alla enam ei kuulugi, paigutudes soorebaste kategooriast vanade huntide kilda. Uusi ja üldse mitte halbu tegijaid lisandub sellesse kirjandussegmenti (pardon my French) sedavõrd sujuvalt ja suurtel kiirustel, et järge on keeruline pidada. Muidugi sirab mõni täht kirkamalt ning mõni moondub pärast ainsat plahvatust mustaks auguks, ja iga uue puhangu järel tundub, et tühja kohta, millesse mõni veel värskem noor naisluuletaja võiks mahtuda, justkui enam polekski. Eeskujusid, rivaale,…
Indrek Hargla: „Apteeker Melchior ja Tallinna kroonika”. „Varrak”, Tallinn, 2014. 470 lk. Indrek Hargla „Apteeker Melchior ja Oleviste mõistatus” ilmus 2010. aastal ja toona tutvustas kirjastus „Varrak” seda lugejatele „esimese eesti gooti kriminaalromaanina”. Määratlus on täpne ja mõne aasta vältel on Hargla lisaks esimesele eesti gooti kriminaalromaanile kirjutanud teise eesti gooti kriminaalromaani, kolmanda eesti gooti kriminaalromaani, neljanda eesti gooti kriminaalromaani ja viienda eesti gooti kriminaalromaani. Vahed Melchiori-lugude ilmumise vahel on olnud kord veidi lühemad, kord veidi pikemad, kuid kokkuvõttes üsna stabiilsed, mis lubab oletada, et kuigi Hargla leiab palju rakendust nii ulmejuttude kirjutajana, telesarjade stsenaristina, kolumnistina ja…
Kasutame küpsiseid seadme teabe salvestamiseks ja ligipääsuks selle andmetele. Kui nõustute selle tehnoloogia kasutamisega, võimaldab see meil töödelda sirvimiskäitumist ja teie harjumusi sel saidil. Küpsistest keeldumine võib negatiivselt mõjutada mõningaid funktsioone ja võimalusi.