$menuu_nimi: Ulemine_menuu $submenu_hover: 1 $submenu_direction: vertical
Hasso Krull oletab „Loomingus” (2019, nr 12, lk 1766), et sõna aade tuli eesti keelde Gustav Suitsu kaudu, kes kasutas seda 1905. aastal avaldatud luuletuses. Sõna on siiski vanem, seda on kasutanud Ado Grenzstein ja Jaan Tõnisson juba XIX sajandil. 28. detsembril 2019 kirjutasin sellest vaikseks jäänud keelelisti ee.keel@lists.ut.ee ja Aare Pilv oskas vastata, et sõna aade esineb juba Ado Grenzsteini 1884. aastal avaldatud „Eesti sõnaraamatus”, mis on leitav ka võrgust. Grenzstein seletab aadet järgmiselt: „aade, aate, aadet (Idee), Soomekeeli aate (ütle aade), „mõtteid ajatelema”, (Soomekeeli ajattelija = mõtleja); mõte, iseäranis uus, kõrge, sünnitav, juhatav mõte, „paleus”; mõte, mis mingisugust…
Kasutame küpsiseid seadme teabe salvestamiseks ja ligipääsuks selle andmetele. Kui nõustute selle tehnoloogia kasutamisega, võimaldab see meil töödelda sirvimiskäitumist ja teie harjumusi sel saidil. Küpsistest keeldumine võib negatiivselt mõjutada mõningaid funktsioone ja võimalusi.